Удивительно, насколько ощутимой физически может быть боль от разбитого сердца.
По крайней мере, так случилось со мной, когда я впервые пережила разрыв. Я была в числе тех, кого бросили, и я не знала, смогу ли я найти кого-то лучше, будет ли кто-либо для меня более привлекательным, и буду ли я по-настоящему счастлива с кем-то другим.
Короткий ответ? Да. Оглядываясь назад, я понимаю, что тот разрыв был к лучшему, и для меня был уготован кто-то намного лучше, но тогда мне казалось, что в моей груди была пустота, которую ничто не сможет заполнить.
Хотя никакое расставание не бывает приятным, я искренне верю, что самым болезненным является разрыв, который происходит неожиданно, оставляя тебя ошеломленной, потому что ты чувствовала, что Господь сказал тебе, что твоим супругом должен стать твой теперь уже бывший парень.
А ЧТО, ЕСЛИ ОН – МОЙ ЕДИНСТВЕННЫЙ?
В своем выступлении на конференции УБЯ доктор Томас Б. Холман сказал:
«Позвольте мне прояснить две вещи относительно того, что означает “тот самый человек”. Во-первых, фильмы, пьесы и художественная литература порой сбивают нас с толку тем, что где-то есть тот самый “единственный и неповторимый”, с кем мы заключили завет вступить в брак еще в предземной жизни. Нам кажется, что поиск спутника жизни заключается в том, чтобы дождаться “какого-то волшебного вечера”, встретиться взглядом в “комнате, переполненной людьми”, и рука об руку отправиться в ближайший храм, чтобы запечататься, и жить долго и счастливо. Какой бы романтичной ни казалась эта идея, пророками она не поддерживается. Президент Спенсер В. Кимбалл сказал следующее:
«Не бывает так называемых “половинок”. Это выдумка, иллюзия. И хотя все юноши и девушки будут с усердием и молитвой искать свою “половину”, с которой их жизнь могла бы стать наиболее удобной и прекрасной, все же совершенно очевидно, что практически любой хороший мужчина и любая хорошая женщина смогут добиться счастья и благополучия в браке, если оба они готовы заплатить за это надлежащую цену.» [“Marriage and Divorce,” in Speeches of the Year, 1976 (Provo, Utah: Brigham Young University, 1977), 146]
Безусловно, поиск спутника жизни не сводится к ожиданию того «единственного», который просто войдет в вашу жизнь и уведет за собой.
Итак, ясно, что не существует «идеального» для нас человека, и это дает утешение. Если вас бросили (или вы сами инициировали разрыв), можете быть уверены, что где-то есть человек, с которым вы можете быть счастливы в вечности. Ваш бывший парень/девушка не были вашим единственным шансом на счастливую жизнь, поэтому вы можете двигаться дальше, зная, что всё образуется даже без них.
НО ПОЧЕМУ МЫ ПОЛУЧАЕМ ПРОТИВОРЕЧАЩИЕ ДРУГ ДРУГУ ОТКРОВЕНИЯ?
Я искренне верю, что одним из величайших даров Бога для нас является то, что Он дает нам возможность и оказывает доверие самим выбирать своего супруга. Вечность – это немалый срок, и возможность выбрать человека, с которым мы ее проведем, – самое удивительное и священное благословение, но, даже если вторых половинок не существует, возможно, есть человек, с которым вы захотите провести вечность.
А что, если он не считает, что должен провести ее с вами?
На духовном вечере СЦО в 2009 году старейшина Ухтдорф сказал: «Мне кажется, что я влюбился в свою жену Харриет в тот момент, когда я впервые увидел ее. Тем не менее, если бы она решила выйти замуж за кого-то другого, я уверен, что я бы встретил и влюбился в кого-то еще. Я бесконечно благодарен за то, что этого не случилось, но не считаю, что она была для меня единственным шансом обрести счастье в жизни, как и я для нее».
В этом отрывке из выступления старейшины Ухтдорфа мне больше всего понравилась эта фраза: «…если бы она решила выйти замуж за кого-то другого». Господь доверяет нам принятие решения о том, с кем мы вступим в брак!
Мне кажется, что иногда фраза: «Бог сказал мне, что нам не нужно жениться», – может служить отговоркой. Ведь сказать так, проще, чем выразить свои чувства или признаться, что мы не хотим быть с кем-то. Однако люди могут также ошибочно полагать, что если они не получают знак с Небес, Бог, должно быть, говорит им, что человек, с которым они встречаются, им не подходит. Тем не менее, на самом деле, если у вас нет плохих чувств, Бог, скорее всего, говорит, что вы можете вступить в брак с тем, с кем вы хотите вступить в брак.
В дополнение к вышесказанному, мне приходит на ум ценный совет, которым однажды со мной поделилась моя мачеха. Моя сестра тогда была в отчаянии, потому что ее только что бросили. Она чувствовала, что Бог одобрял их отношения, но ее парень считал, что Бог сказал, что они должны расстаться. Когда я спросила свою мачеху об этом («Как два человека, задающие один и то же вопрос, могут получить да разных ответа от Бога?»), она, задумавшись, ответила: «Порой ты можешь быть подходящим человеком для кого-то, но он не будет подходящим для тебя, и наоборот».
ПРИМЕНЕНИЕ СВОБОДЫ ВЫБОРА
В большинстве случаев, тем не менее, если оба человека в отношениях стремятся изо всех сил следовать Божьим заповедям и соблюдать свои заветы, Бог позволит им вступить в брак с тем, с кем они захотят. Кроме того, я верю, что Бог не хочет указывать нам во всем – Он хочет, чтобы мы сами принимали собственные решения, особенно в отношении человека, с которым мы решили провести вечность.
На самом деле, Господь сообщает нам в Учениях и Заветах:
«Ибо вот, не следует Мне во всём повелевать, ибо тот, кто во всём принуждается, есть ленивый и немудрый слуга; а потому он не получает награды.
Истинно говорю Я: Люди должны с усердием и желанием вершить правое дело и многое делать по своей собственной воле, и творить много праведного;
Ибо они имеют силу в себе действовать по своей воле. И если люди делают добро, они ни в коем случае не потеряют награду свою.» (УЗ 58:26-28)
Это не означает, что мы не должны спрашивать Бога, подходит ли человек, которого мы любим, для вступления в брак, – мы должны! Но, возможно, мы должны также понять, что Бог доверяет нам в принятии хороших решений, и если мы не испытываем неприятных чувств в отношении чего-либо, Он хочет, чтобы мы применяли нашу свободу выбора, которую Он с такой любовью даровал нам.
Эта статья была впервые опубликована на английском языке на сайте https://thirdhour.org. Перевод Марии Шакиной.